Conflicto en Oriente Próximo- 11 octubre 2025 | Centenares de miles de personas celebran en Tel Aviv el acuerdo para liberar a los rehenes con la hija y el yerno de Trump
Hull KR beat Wigan to win first Super League title
Littler to face Humphries in World Grand Prix final
Academy award-winning actress Diane Keaton dies aged 79
US court pauses National Guard deployment block
News Wrap: Trump orders Pentagon to use ‘all available funds’ to pay troops amid shutdown
Behind the Collapse of an Auto-Parts Giant: $2 Billion Hole and Mysterious CEO
BMS inks $1.5B in vivo CAR-T buyout to pull Orbital into its sphere of influence
Trump Administration Gets Partial Win in Illinois Troops Deployment
Departments Hit Hardest by Trump's Mass Layoffs—Report
Diane Keaton, Oscar-winning actor who rose to fame in 'The Godfather' and 'Annie Hall,' dies at 79
A look at the latest advances in breast cancer prevention and treatment
Trump orders Defense Dept. to issue military paychecks during shutdown - The Washington Post
Nobel Prize winner Machado says Venezuela is in 'chaos' under current regime - NPR
Weekly Market Wrap: Pepsi, Tilray and Nvidia
Author and humanitarian Mitch Albom on love, hope and second chances
Biden receiving radiation therapy for prostate cancer
'He's shouting pick me' - has Lewis played way into England's Ashes team?
Court: National Guard troops sent to Illinois by Trump can stay but can’t be deployed for now - AP News
Man Utd consider Palace's Wharton - Sunday's gossip
Hull KR beat Wigan in Grand Final to complete treble
Trump says US has a way to pay troops during shutdown - Reuters
No survivors found after Tennessee explosives plant blast
Egypt to convene global leaders, including Trump, in Sharm el-Sheikh on Gaza war agreement - Reuters
Katie Porter Videos Give California Rivals a New Opening - The New York Times
Iran says it is open to 'fair, balanced' US nuclear proposal - Reuters
'England's world-class duo put rivals on notice'
Gerrard rejects chance to return as Rangers boss
Muere la actriz Diane Keaton a los 79 años, leyenda rompedora de los tópicos femeninos y ganadora del Oscar por ‘Annie Hall’
We're grateful for what Trump is doing for peace, Nobel winner tells BBC
Hospital prepares to receive freed Israeli hostages: 'We are inventing captivity medicine' - BBC
Four killed in mass shooting after Mississippi football game
Four killed in mass shooting after Mississippi football game - BBC
C.D.C. Layoffs Included 2 Top Measles Experts Amid Rising Cases - The New York Times
Police in Oslo use tear gas amid protests at Norway v Israel World Cup qualifier - Reuters
England go top of World Cup table with comfortable Sri Lanka win
No survivors in Tennessee explosives factory blast, officials say - The Guardian
British army horse that galloped through London after being spooked gets well-deserved retirement - AP News
North Korea holds military parade, shows off new intercontinental missile - Reuters
Trump administration starts laying off thousands of workers
Anger after female journalists excluded from Afghan embassy event in India
Former US President Biden undergoing radiation therapy for cancer, spokesperson says - Reuters
Trump Fires Thousands In Shutdown Layoffs—Hitting Treasury And Health Departments Hardest: Here’s What To Know - Forbes
Wilders voorlopig niet in debat, dit weten we nu over de dreiging
Hamas presses Israel to free prominent prisoners as part of Gaza deal
China tariffs, Gazans return and the war on the left - Reuters
Sciver-Brunt hits superb 117 to reach fifth World Cup century
Watch: North Korea shows off huge missile at military parade
How John Swinney plans to put his stamp on the SNP as election looms
Corea del Norte exhibe su nuevo misil intercontinental, capaz de alcanzar Estados Unidos
Trump administration lays off dozens of CDC officials, NYT reports - Reuters
Politieke partijen gaven vlak voor verbod nog tienduizenden euro's uit op sociale media
Merz rebaja la renta ciudadana de Alemania con sanciones para quienes rechacen buscar trabajo
Andrés García-Carro, modelo a los 93 años: “Amancio Ortega me traía las camisas en bicicleta a casa”
Florence Aubenas, periodista: “Me interesa más hablar con una enfermera de urgencias que con Macron”
Katseye, el primer grupo de K-pop global nacido en un ‘reality’ y diseñado al milímetro para triunfar
“Intenté suicidarme para no ser lapidada”: así se construye la acusación contra el régimen talibán por su persecución a las mujeres
Sapa se abstiene en parte de los consejos de administración de Indra por conflicto de interés
Trump threatens China with export controls on Boeing parts - Reuters
Trump remains in 'exceptional health,' doctor says - Reuters
Tony Blair met Jeffrey Epstein while prime minister
PVV-leider Wilders schort campagne op vanwege dreiging Belgische terreurcel
Qatar to build air force facility in Idaho, US says
Les cocteleries secretes de Barcelona: de la més nova a la més emblemàtica
Plaid promises free childcare if it wins Senedd election
Swinney: No 'shortcut' to NHS wait time reduction
Government to consult on digital IDs for 13-year-olds
No plans to send UK troops to monitor Gaza ceasefire, says Cooper
Verkiezingsdebat: klassiek links tegen rechts en lege stoel Wilders
What are 'papaya rules' in Formula 1?
Duidelijke tegenstelling klimaat in doorrekening verkiezingsprogramma's
Ben Sulayem set to stand unopposed in FIA election
Farage 'stunned' ex-Wales Reform leader took bribes
What are National Insurance and income tax and what could change in the Budget?
Ricky Hatton Memorial
Google may be forced to make changes to search engine in UK
Don't force drivers to use parking apps, says RAC
Start aanpak veiligheid stations Almelo, Purmerend, Bergen op Zoom
The nation’s cartoonists on the week in politics
Eerste grote verkiezingsdebat bij NPO Radio 1, bijna alle lijsttrekkers aan het woord
Thousands more university jobs cut as financial crisis deepens
Politieke partijen willen hogere defensiekosten betalen door te korten op zorg
Oregon AG to Trump: There’s no rebellion here
Tech billionaires seem to be doom prepping. Should we all be worried?
Witness History
Universities risk sanctions over Gaza protests, watchdog says
Huge buzz but a big gamble: Battlefield 6 takes aim at Call of Duty
US kicks off controversial financial rescue plan for Argentina
Spanberger and Earle-Sears tussle over violent political rhetoric in only debate
Has the clock stopped on Swiss US trade?
Nineteen more removed to France under 'one in, one out' scheme
Sunak takes advisory roles with Microsoft and AI firm Anthropic
Five ways abolishing stamp duty could change the housing market
All Post Office Horizon victims entitled to free legal advice for first time
Tesla investigated over self-driving cars on wrong side of road
ID photos of 70,000 users may have been leaked, Discord says
Verkiezingsprogramma's doorgelicht: wat zijn de gevolgen van partijplannen?
F1: Chequered Flag
China tightens export rules for crucial rare earths
Pubs could stay open longer under licensing reforms
Water bills to rise further for millions after regulator backs extra price increases
F1 going 'overboard' by showing girlfriends - Sainz
Peilingwijzer: PVV duidelijk de grootste, lichte winst D66 en JA21

CHAPTER 4 - The Arrow of Shadow and the False Blue Sun

CHAPTER 4 - The Arrow of Shadow and the False Blue Sun

Bij de met zeewier overgroeide kloof stappen twee lokale bewoners uit een skiff en confronteren Barbra Dender, de 31-jarige roodharige die het Blue Sun op Suðuroy onderzoekt. Door een stukje van hun vertrouwen te winnen met haar kalme eerlijkheid, ontvangt ze een nieuwe aanwijzing: volg de pijlsteen wanneer de schaduw van de zee-stack de kloof raakt en breng geen licht mee. Binnen ontdekt ze een gegraveerde sterburst en een verborgen nis met een koperen lens, een bottenfluit en een fragment van een kaart. De lens werpt een blauwe halo, die spannende inzichten biedt—tot ze zich realiseert dat het een geplaatste lokaas is bedoeld om buitenstaanders te misleiden. Gedwongen om opnieuw te beginnen, keert Barbra terug naar de kliffen en herformuleert ze de puzzel rond geluid in plaats van licht, door het "lied" van de grot in kaart te brengen door de golven te timen. Haar akoestische triangulatie leidt haar naar een andere, strakkere scheur gemarkeerd door een andere sterburst en het woord BLÁSÓL met “skuggi”—schaduw. De grot ademt een diepere, waarachtige muziek, en bioluminescente deeltjes glinsteren terwijl ze naar binnen kruipt. Net wanneer het patroon begint te kloppen, verschijnen de lokale bewoners opnieuw met een derde figuur en stijgt het tij, wat een keuze vereist die haar in een gevaarlijke cliffhanger plaatst.

De motor van de boot stierf met een hoest en een rilling, en de schaduw van de zeestapel gleed als een mes over de met zeewier gevulde kloof. Barbra zette haar blauwe en witte Asics op de natte steen, haar leren jas dichtgeritst tegen het gesis van de nevel, met één hand op de koperen schijf in haar zak. De halo die ze een paar minuten geleden had gezien, was vervaagd tot een blauwe plek van kleur, een herinnering die in de lucht bleef hangen, terwijl het lage gezang van de grot dikker werd met de draaiende getijden. Twee figuren spetterden uit de skiff en kwamen omhoog over de met zeewier bedekte richel tegenover haar.

Hun silhouetten waren zo scherp als de kliffen: een vrouw met door de wind verward grijs haar en een man met schouders die stonden als een deur die van binnenuit was gebarricadeerd. “Ga weg,” zei de man in het Engels met een Faeröers accent, niet onvriendelijk, maar met de zekerheid van steen. De vrouw bekeek Barbra zonder te aarzelen, nam de sproeten waar die Barbra verafschuwde en de koppigheid achter haar ogen. “Het is niet voor toeristen.” Barbra had die toon gehoord sinds ze vier was en alleen door kamers vol volwassen verdriet moest navigeren; ze had toen geleerd hoe ze alleen kon zijn, hoe ze voor zichzelf kon zorgen, hoe ze kon staan zonder uitgenodigd te worden.

“Ik ben hier niet voor een souvenir,” zei ze, denkend aan de glazen kast thuis en hoe de artefacten daar beloftes aan zichzelf waren, geen trofeeën. Ze trok de koperen schijf halverwege uit haar zak, net genoeg zodat de geëtste sterburst en het woord BLÁSÓL het vervagende licht konden vangen. “Iemand heeft een briefje onder mijn deur geschoven. Zingende grot.

Geen licht,” zei ze. “En jullie ankerplaat herhaalt dezelfde nummers.” De ogen van de man flikkerden. De vrouw haalde iets uit haar tanden met een vingernagel, knikte toen naar de zeestapel, waar zijn schaduw over het water kroop. “Hoor je het?” vroeg ze.

Barbra kantelde haar hoofd; onder de wind humde de grot in pulsen die niet willekeurig kwamen, maar op intervallen—ademhalingen van steen in vierkwartsmaat die korter werden naarmate het getij zijn greep verscherpte. “Niet alleen de wind,” zei Barbra. “Tijd. Druk.” De vrouw glimlachte—een snelle goedkeuring.

“Rannvá,” zei ze, terwijl ze naar haar eigen borst wees. “Mijn broer Páll. Als je moet, volg de pijlpuntsteen alleen wanneer de schaduw van de stapel de kloof kust. Breng geen licht mee, breng geen ijzer mee, breng geen metalen amuletten mee behalve die oude schijf.” Páll trok een zuur gezicht maar weerlegde haar niet, en de blik van de vrouw verzachtte tot iets dat leek op respect, wat Barbra niet licht opnam.

“Als je liegt of neemt, zal de zee het weten,” voegde Rannvá toe, en toen stapten ze achteruit, terwijl ze zeewier in hun kielzog achterlieten. Bij de volgende stilstand keek Barbra toe hoe de schaduw naar de pijl kroop die in de halfbegraven steen stond die ze die ochtend had gevonden. De nummers op de schijf en de havenplaat kwamen overeen met de pauze in de trek van het water; haar telefoon bleef in haar jas, scherm donker, een belofte gehouden. Ze gleed zijwaarts de kloof in, een koude geur van zeewier die zich om haar enkels sloot, de muren die nauwer werden totdat het leer van haar jas schuurde.

Zingen steeg op in haar borstbeen, niet zozeer een geluid als wel een druk die door haar botten bewoog. Dieper in vond ze de sterburst die in een rib van steen was gekerfd, en ernaast een ondiepe inkeping in de vorm van de schijf. Ze aarzelde, zette toen de met zout bedekte koperen schijf in de nis. Iets binnen de muur antwoordde met een doffe interne klop, als een hart achter ribben.

Een naad die ze niet had gezien opende zich met een natte zucht; een palmbreed gat opende zich om een stenen plank en een kist ter grootte van een schoenendoos te onthullen, gebonden met vergrijsd messing. Haar eigen adem voelde enorm aan in het donker terwijl ze de sluiting openworstelde, haar knokkels verdoofd door de kou. Binnenin, gewikkeld in oliepapier, lag een bottenfluit, een fragment van een kaart gemarkeerd met meer sterbursts, en een koperen lens ter grootte van haar handpalm. Ze tilde eerst de lens op omdat deze zelfs in de adem van de grot glansde, het oppervlak gevlekt als patina en toch vreemd glad.

Toen ze het tussen haar oog en de opening van de dag buiten bewoog, zakte de wereld, en toen bloeide een corona van kobalt, een blauwe rand die leek te drinken van het licht en het terug te gieten met een geheim erin. Haar hart bonsde—dit was het, de Blauwe Zon aan haar vingertoppen. De bottenfluit voelde oud aan, olieachtig om aan te raken, de gaten versleten ovaal. Het kaartfragment trilde in de tocht, de ingekleurde pijlen wezen naar getekende kliffen die ze dacht te herkennen.

Buiten hield ze de lens opnieuw omhoog terwijl de wolk van de zon afpelde. Blauw ontbrandde rond de rand van de zeestapel als een aura van een heilige, en haar lach schoot eruit voordat ze het kon stoppen. Maar toen verschoof het licht net een beetje, en dezelfde corona bloeide rond een walvisbeenpaal verderop langs de kust, hetzelfde rond de boeg van een boot, hetzelfde rond haar eigen vinger die tegen de schittering werd gehouden. Haar plotselinge vreugde koelde net zo snel als de wind.

Kopersalzen, dacht ze, een optische truc—misschien mooi, misschien ooit significant, maar toch een truc. Toen ze terug naar de kloof glipte om Rannvá en Páll te zoeken, waren ze in de nevel verdwenen. Aan de binnenkant van de deksel van de kist, bijna verborgen, had iemand een klein teken gekerfd: een sterburst met een doorgeknipte cirkel ernaast. Mistteken—het soort symbool dat je zou achterlaten om te misleiden.

Een lokaasopslag om zwervers bezig te houden. Barbra sloot haar ogen tegen een prikje van vernedering. Ze was zo zeker geweest, en zekerheid smaakte naar zout wanneer het vluchtte. Opnieuw beginnen was een vertrouwde pijn—het soort dat bij haar had geleefd sinds het auto-ongeluk en de stille jaren daarna met grootouders die van haar hielden maar niet elke pijn konden stoppen.

Terug in het gastenhuis met grasdak legde ze de lens, fluit en kaart op het bed en bestudeerde de koperen schijf opnieuw onder het vlakke licht van het raam. De vage markeringen die ze coördinaten had genoemd, kwamen overeen met de nummers op de plaat—de tijden van stilstaand getij, ja, maar toen ze deze plotte tegen haar eigen gekrabbelde notities van de puls van de grot, paste er iets niet. Haar pen tikte tegen de marge terwijl ze zich de hint van de verzorger herinnerde: het zingen is verbonden met schaduw. Licht had nergens geleid; geluid had overal geleid.

Ze maakte een primitieve hydrofoon van een waterfles, een stuk touw en de microfoon van haar telefoon—geen licht, alleen oren—en schudde opnieuw in haar jas, in de verleiding om een bloemenjeans te pakken maar bij de versleten leren jas te blijven omdat deze de rommel van de dag vasthield. De nacht viel met een mist die ze kon proeven, het soort dat op wimpers parelt. Barbra bewoog langs het klifpad, voorzichtig op het gladde gras in haar Asics, en pauzeerde bij elke baai om haar fles in de opwelling te laten zakken en een minuut van de stem van de grot op te nemen. In het begin was het allemaal gebrul en hoesten, maar toen verschenen er patronen, vierkwartsmaat die overging in drieën en vijven waar de geometrie van de klif veranderde.

Ze tekende sterbursts op de rots waar het geluid verdubbelde—een scheve kompas over het schiereiland. Toen ze de nummers van de schijf overlag met de intervallen die ze hoorde, vormde zich een driehoek van timing die niet naar de zeewierkloof wees maar naar een naad die half verborgen was onder een mat van fescue. De naad was een dunne glimlach van duisternis in een plooi van steen, laag genoeg dat ze moest kruipen. Koude likte omhoog over haar mouwen terwijl ze zich naar binnen wurmde, spijkerbroek schurend, de adem van de grot hier koeler en meer doelgericht.

Ze hield haar telefoon donker en haar tanden op elkaar geklemd tegen de drang om deze te gebruiken; het donker behoorde tot de plek, en respect had haar veel verder gebracht dan bravoure ooit had gedaan. Een palm en knie tegelijk, kwam ze in een kleine kamer waar het geluid zich verzamelde in een laag gedreun dat tranen in haar ogen drukte. Aan de muur vonden haar vingers een andere sterburst, deze met een helling, en eronder het woord BLÁSÓL gevolgd door skuggi—schaduw. Ze begreep het in een opwelling die aanvoelde als het stappen van solide land: Blauwe Zon was geen zon maar een bloei, de levende blauwe roep van plankton die antwoord gaf op een zeer specifiek ritme in zeer specifieke duisternis.

De eerste opslag was voor buitenstaanders; dit voelde als familie. Net toen ze de schijf tegen de hellende sterburst zette om een tweede inkeping te testen die ze dacht te voelen, pulseerde de grot met kleine lichten—fragmenten van sterren—beweeglijk door haar beweging en door een diepere beat beneden. Het geluid verbreedde zich, kreeg een rand, niet helemaal een stem maar dichtbij. Iets verschuift achter haar—steen of voetstap, ze kon het niet zeggen.

“Beweeg niet,” fluisterde een stem, en de kamer leek samen te trekken. Rannvá en Páll waren daar, of zo voelde ze het aan de balans van de lucht, en nog een persoon bij hen—lichter, snel. “Je hebt de juiste keel gevonden,” zei Rannvá, de woorden doordrenkt met zowel trots als waarschuwing. “Maar de zee herinnert zich beloftes.” Water steeg op bij de monding van de doorgang, en kou klom haar schenen op met de belofte van meer.

Barbra voelde de schijf trillen onder haar hand, alsof er een magnetische adem doorheen bewoog, haar vingertopbeenderen uitlijnend met de klif. “Welke belofte?” vroeg ze, haar stem klein tegen het gedreun. “Om het voor ons zonsopgang te houden,” zei de snelle stem, nu dichterbij. “Tenzij je kiest om te helpen, en dan is het ook jouw taak om te kijken en te bewaken.” In het donker raakte iets als een gleuf haar knokkels, perfect van formaat voor de schijf, terwijl de grot inademde.

Ze haalde een adem in, de kamer flitste elektrisch blauw, en het water steeg hoger—was dit het moment om zich te verbinden, of was de zee van plan om de keuze helemaal van haar over te nemen?


Other Chapters

CHAPTER 1 - The Blue Sun over Suðuroy

CHAPTER 1 - The Blue Sun over Suðuroy

Barbra Dender, een 31-jarige roodharige reiziger die door haar grootouders is opgevoed en bekendstaat om het achtervolgen van ongebruikelijke mysteries, arriveert op Suðuroy in de Faeröer. Verblijvend in een gastenhuis met een grasdak boven de haven van Tvøroyri, gaat ze in haar strakke jeans, blauwe en witte Asics, en een leren jack op pad om de strenge kliffen en zeewater-omzoomde inhammen te verkennen. Lokale bewoners geven hints over een fenomeen dat ze de Blauwe Zon noemen—een vreemde ceruleanen halo die bloeit nabij een zeestapel bij schemering—en hun terughoudende stilte vergroot alleen maar haar nieuwsgierigheid. Terwijl ze motieven opmerkt die doen denken aan een artefact in haar glazen kast thuis, voelt ze een lang bewaard familiegeheim. Die nacht, onder losse vloerdelen, ontdekt ze een zoutkorstige koperen schijf gegraveerd met een stervorm en het woord BLÁSÓL, naast vage markeringen die lijken op coördinaten. Terwijl de wind tegen het raam rammelt, schuift iemand een briefje onder haar deur door met de waarschuwing om een “zingende grot” te zoeken bij laag water en geen licht mee te nemen. Het hoofdstuk eindigt met Barbra die de schijf vasthoudt en een vraag—wie weet dat ze hier is, en waarom komen deze aanwijzingen samen bij een verborgen grot?

CHAPTER 2 - Slack Tide and Sealed Mouths

CHAPTER 2 - Slack Tide and Sealed Mouths

Bij zonsopgang in Tvøroyri wordt Barbra Dender wakker in haar gastenhuis met een turfbedekking, steekt de koperen schijf met de inscriptie BLÁSÓL en een waarschuwingsbriefje over een zingende grot in haar zak en gaat op pad in haar spijkerbroek, tanktop, Asics en leren jack. Ze onderzoekt de haven voor informatie, maar vissers en dorpelingen sluiten de rangen en bieden alleen korte waarschuwingen. In het kleine museum en de bibliotheek bevestigt ze de tijd van het stilstaand tij, maar vindt geen aanwijzingen die haar zoektocht vooruithelpen. Tijdens een wandeling langs de kliffen wordt ze afgeschrikt door twee lokale bewoners die duidelijk meer weten. Vastberaden keert ze terug tijdens het stilstaand tij en betreedt de grot zonder licht, waar ze een gegraveerde stervorm en cryptische tekens ontdekt die als een raadsel lijken, maar haar geen duidelijke weg vooruit bieden. De zee begint te bewegen, stemmen en voetstappen suggereren dat iemand anders in de buurt is, en een vage blauwe gloed pulserend dieper in de grot terwijl de uitgang donkerder wordt, waardoor Barbra voor een gevaarlijke keuze en een onzichtbare aanwezigheid komt te staan.

CHAPTER 3 - Night on the Quay and the Anchor Named Blásól

CHAPTER 3 - Night on the Quay and the Anchor Named Blásól

Barbra trekt zich terug uit de zingende grot terwijl het tij draait en de blauwe gloed vervaagt, wat haar onderzoek op een frustrerende doodlopende weg achterlaat. Terug in haar met gras bedekte gastenhuis bestudeert ze de zoutkorstige koperen schijf met de inscriptie BLÁSÓL en de vage coördinaatachtige markeringen, maar niets wordt duidelijk, dus kleedt ze zich in glitters en Louboutins om te ontspannen in een havenbar. Een flits van chemie met een lokale visser levert geen antwoorden op, maar een late nachtelijke wandeling langs de kade brengt een onverwachte aanwijzing: een verweerd ankerplaatje gegraveerd met een stervorm en het woord BLÁSÓL, en cijfers die de schijf echoën. Een voorzichtige oude verzorger laat doorschemeren dat lokale families het geheim van de Blauwe Zon bewaren en dat de 'zing' verbonden is met schaduw. Terug in het gastenhuis realiseert Barbra zich dat de cijfers mogelijk tijstijden zijn in plaats van breedtegraad en besluit ze deze bij zonsopgang te testen. Alleen op de kaap in haar Asics, getuigt ze van een blauwe halo die bloeit rond een zeeformatie bij stilstaand tij en merkt ze een halfbegraven steen op met een gegraveerde stervorm en een pijl die naar een met zeewier verstopte spleet wijst. Terwijl ze zich beweegt om het te volgen, stopt een klein bootje zijn motor en stappen figuren in haar pad, het lied van de grot stijgt weer—willen ze de schijf of haar tegenhouden?

CHAPTER 5 - Unexpected Allies in the Echoing Blue

CHAPTER 5 - Unexpected Allies in the Echoing Blue

Met de opkomende vloed wordt Barbra in de ware kloof geconfronteerd door twee lokale bewoners en een derde figuur: Suni, de havenbeheerder die toegeeft dat hij de brief heeft gestuurd en dat de geplante nis een test was. Onverwachte hulp arriveert wanneer Einar, de visser die ze in de bar heeft ontmoet, met touw en vastberadenheid komt. Vertrouwen, verdiend door haar weigering om de lokaas te volgen, gebruikt Barbra de geëtste 'BLÁSÓL'-merken van de koperen schijf als ritmische maatstaven, niet als coördinaten, en ontgrendelt met een enkele toon van de bottenfluit een verborgen plaat. In een resonante kamer van basalt en bioluminescent water onthult Suni het doel van de Blauwe Zon als een generatiesoud baken en smokkelaarsblinde, bewaakt door lokale families. Hij biedt haar een kleine sterburst-speld aan als teken van vertrouwen. Barbra ontdekt dat de “lokaas” lens eigenlijk deel uitmaakt van een projector die, in combinatie met de kamer, een veilige route naar een tweede uitgang in kaart brengt. Terwijl de vloed stijgt en een andere groep zich verzamelt, volgen ze de geprojecteerde ader van blauw naar een richeltje, waar silhouetten de koperen schijf eisen. De kamer zoemt als een levend iets terwijl Barbra de overgave afweegt tegen het veroorzaken van een overstroming, eindigend op een spannende cliffhanger.

CHAPTER 6 - Shadows Within the Blue Sun

CHAPTER 6 - Shadows Within the Blue Sun

In de zoemende basaltkamer onder Suðuroy eisen silhouetten Barbra’s koperen schijf net wanneer het tij stijgt. Einar fluistert dat niets is wat het lijkt en dringt er bij haar op aan Suni te vertrouwen, die onthult dat de overstromingshef een afleidingsmanoeuvre is en de echte sleutel geluid is. Met het BLÁSÓL ritme van de bottenfluit ontgrendelt Barbra een diepere reactie: de koperen lens projecteert een kaart van blauwe aderen, stervormige knooppunten en migratieroutes, en onthult dat de smokkelaarslegende van de Blauwe Zon een verborgen akoestische vuurtoren en toevluchtsoord verhult, bewaakt door lokale families. De silhouetten blijken Ragna en andere bewakers te zijn die een nepoverdracht van een replica-schijf opvoeren om achtervolgers die via een lagere tunnel naderen te misleiden. Temidden van spetters en gezang glippen Barbra, Einar en Suni door een nieuw geopende naad, waar Einar een tweede geheim bekent—hij werkt samen met een stil onderzoeksnetwerk dat deze toevluchtsoorden beschermt. Ragna vertrouwt Barbra een kabeljauwvel-scroll en een kraal toe voor een cairn bij Hov, terwijl de echte sleutel zich verbergt als microgroeven in Barbra’s stervormige speld. Bij het bereiken van een lichtopening activeren ze een ander mechanisme, waardoor tijdelijk een stenen trap zichtbaar wordt terwijl het licht van een helikopter over de klif sweept. Met vijanden die dichterbij komen en bondgenoten die tegenstrijdige plannen aandringen, moet Barbra een pad kiezen bij de gloeiende drempel, eindigend in een cliffhanger.

CHAPTER 7 - The Stair of Shadows and the True Blue Sun

Barbra Dender, een 31-jarige roodharige die door haar grootouders is opgevoed, arriveert op Suðuroy in de Faeröer om een ongewoon lokaal fenomeen genaamd de Blauwe Zon te achtervolgen. In Hoofdstuk 1 brengt haar verblijf in een turfbedekt gastenhuis boven Tvøroyri haar in de buurt van vissers die in voorzichtige tonen spreken, en ze vindt een koperen schijf met een sterburst en het woord BLÁSÓL onder een losse vloerplank. Een briefje waarschuwt haar om een zingende grot te zoeken bij laag water zonder licht. In Hoofdstuk 2 verkent ze de stad maar ontmoet alleen achterdocht, waarna ze de grot binnengaat en sterbursts en cryptische tekens ontdekt terwijl golven en een zwakke blauwe gloed het mysterie verdiepen. In Hoofdstuk 3 trekt ze zich tijdelijk terug, kleedt zich op voor de havenbar in glitters en Louboutins om haar hoofd leeg te maken, en ontdekt later een ankerplaat die haar schijf weerkaatst; ze concludeert dat de cijfers de getijden markeren. Bij zonsopgang bloeit er een blauwe halo rond een zeestapel wanneer het tij afneemt, en een pijlpuntsteen wijst naar een met kelp verstopte spleet waar figuren haar pad blokkeren. In Hoofdstuk 4 testen twee locals haar; ze vindt een nis met een koperen lens, een bottenfluit en een fragment van een kaart, en realiseert zich dan dat het een lokaas is en herschikt de puzzel rond geluid, waarbij ze een waarachtig scheur markeert met BLÁSÓL skuggi. Hoofdstuk 5 onthult de havenbeheerder Suni als de afzender van het briefje; Einar, de visser die ze ontmoette, voegt zich bij haar. Met het ritme van de fluit en de koperen schijf als maat opent ze een resonante kamer waar de legende van de smokkelaars van de Blauwe Zon een akoestische vuurtoren en toevluchtsoord verbergt, bewaakt door families. In Hoofdstuk 6 eisen nieuwe silhouetten de schijf; ze zijn bewakers—geleid door Ragna—die een list opzetten om echte achtervolgers te misleiden. De lens van de kamer projecteert een kaart van blauwe aderen en sterburst knooppunten; Barbra’s sterburstspeld verbergt de ware sleutel in microgroeven, en Ragna vertrouwt haar een kraal toe om bij een cairn bij Hov te plaatsen en een kabeljauwvelrol. Helikopterlichten vegen over de kliffen terwijl een nieuwe doorgang opent, waardoor Barbra gedwongen wordt te kiezen. In Hoofdstuk 7 vertrouwt ze op het geluid en stijgt een geheime trap op, plaatst de kraal bij Hov om het patroon te voltooien, en helpt de bewakers om een lokaas tunnel te misleiden en te overstromen, waardoor het toevluchtsoord behouden blijft. Haar integriteit wordt beloond met de replica BLÁSÓL schijf als een relikwie voor haar kabinet. De Blauwe Zon blijft verborgen, het geheim intact, terwijl Barbra Suðuroy verlaat met verdiend vertrouwen en een nieuw verhaal om te vertellen.


Past Stories

The Whispering Ruins of Petra

CHAPTER 1 - The Whispering Ruins of Petra

Barbra Dender begint aan een spannende reis naar de oude stad Petra in Jordanië. Terwijl ze tijdelijk verblijft in een charmant Bedoeïenenkamp, stuit ze op een reeks spookachtige fluisteringen die door de ruïnes weerklinken. Terwijl ze zich een weg baant door de doolhofachtige paden, ontdekt Barbra een oude kaart die in de steen is gegraveerd, en die wijst op een vergeten schat. Geïntrigeerd en vastberaden, gaat ze op zoek naar de geheimen die begraven liggen in de zandstenen stad, geleid door de raadselachtige fluisteringen die haar naam lijken te roepen.

 

The Winds of Patagonia

CHAPTER 1 - The Winds of Patagonia

Barbra Dender begint aan een avontuur in de afgelegen gebieden van Patagonië. Terwijl ze verblijft in een gezellig houten huisje, verscholen tussen de imposante Andes, ontdekt ze een oude kaart die verborgen ligt onder de vloerplanken. De kaart, bezaaid met cryptische symbolen en onbekende plekken, prikkelt haar nieuwsgierigheid. Naarmate ze dieper in de materie duikt, komt ze te weten van een legendarische verloren stad die zogenaamd in de bergen verborgen ligt. Haar eerste aanwijzing, een versleten kompas, wijst haar de weg naar de mysterieuze Cerro Fitz Roy. Terwijl de winden geheimen van het verleden fluisteren, gaat Barbra op pad om de waarheid achter de legende te onthullen.

 

The Ruins of Alghero

CHAPTER 1 - The Ruins of Alghero

Barbra Dender begint aan een avontuur in de oude stad Alghero, Sardinië. Terwijl ze door de geplaveide straatjes en historische architectuur wandelt, stuit ze op een oude, schijnbaar vergeten ruïne die geheimen fluistert uit vervlogen tijden. Geïntrigeerd door een vreemd symbool dat in het steenwerk is gegraveerd, is Barbra vastbesloten om de betekenis ervan te ontrafelen. Haar nieuwsgierigheid leidt haar naar een lokale historicus die hints geeft over een verborgen verhaal dat met het symbool verbonden is, en zo begint een boeiende reis die haar diep in het mysterieuze verleden van het eiland zal voeren.

The Enigma of the Roman Relic

CHAPTER 1 - The Enigma of the Roman Relic

Barbra Dender komt aan in Rome, vol enthousiasme om de verborgen wonderen van de stad te ontdekken. Ze verblijft in een charmant appartement met uitzicht op de drukke straten, betoverd door het levendige leven om haar heen. Terwijl ze door een minder bekend deel van de stad dwaalt, stuit ze in een klein antiekwinkeltje op een oud artefact. De ontwijkende antwoorden van de winkelier wekken haar nieuwsgierigheid, en ze is vastbesloten om de geheimen van het relikwie te onthullen. Haar eerste aanwijzing komt van een mysterieuze inscriptie op het artefact, die hint naar een vergeten stukje Romeinse geschiedenis.

Shadows on the Turia

CHAPTER 1 - Shadows on the Turia

Inspecteur Juan Ovieda wordt opgeroepen naar een verlaten havenloods waar het lichaam van een lokale journalist is gevonden, bekend om zijn onderzoek naar de elite van de stad. Weinig fysiek bewijs en geruchten over inmenging van hooggeplaatsten maken het onderzoek al meteen ingewikkeld. Op de plaats delict ontmoet Juan een lid van de invloedrijke Castillo-familie, die alles lijkt te doen om de pers op afstand te houden. Terwijl Juan de crime scene onderzoekt, ontdekt hij een mysterieus artefact: een kleine koperen sleutel met een ingewikkeld ontwerp, die hij niet herkent. Deze sleutel wordt zijn eerste aanwijzing, waarbij hij zich afvraagt wat de betekenis en herkomst ervan is.

– The Frozen Enigma

CHAPTER 1 – The Frozen Enigma

Commandant Aiko Reyes arriveert in Leviathan-Bay, een uitgestrekte onder-ijs algenboerderij op Europa, om een zaak van spionage te onderzoeken die draait om een schema voor een quantum-verstrengeling aandrijving. De boerderij is een drukke plek vol leven, met de geur van gerecycled lucht en het flikkeren van neonlichten die een vreemde gloed op de ijzige muren werpen. Het geluid van mijnbouwliften weerklinkt door de gangen, wat een symfonie van industriële geluiden creëert. Terwijl Reyes dieper in het onderzoek duikt, ontdekt ze een raadselachtige aanwijzing in de vorm van een datastuk dat verborgen zit binnen de algenverwerkingsunits. Deze ontdekking roept meer vragen op dan antwoorden biedt, en laat een grotere samenzwering vermoeden.

 

– Whispers Beneath Ceres

CHAPTER 1 – Whispers Beneath Ceres

Commandant Aiko Reyes komt aan bij Prospector's Rest, een drukke stapelhab onder de regolith van Ceres, om te reageren op een reeks moorden door mind-hacks. De gerecyclede lucht heeft een metalen bijsmaak, vermengd met het gezoem van erts liften en flikkerende neonreclames. Reyes, een hybride geboren op Mars met eidetsch geheugen en optische HUD-implantaten, beoordeelt de plek waar het laatste slachtoffer is aangetroffen. Het gebrek aan fysiek bewijs verwart haar, maar een residuele psychische echo blijft hangen, wat wijst op een geavanceerde mind-hack techniek. Terwijl Reyes dieper graaft, ontdekt ze een cryptisch datastuk, een digitale geest in het systeem, die meer vragen oproept dan antwoorden over de ongrijpbare moordenaar en diens motieven.

 

– The Comet's Enigma

CHAPTER 1 – The Comet's Enigma

Inspecteur Malik Kato arriveert in Valles New Rome, een bruisende arcologie (een woonomgeving met een zeer grote vevolkingsdichtheid)  op Mars, om een geschil over soevereine waterrechten van een recent veroverde komeet te onderzoeken. De arcologie gonst van activiteit met de geluiden van ertsliften en het flonkerende neonlicht, terwijl de lucht doordrenkt is van de metalen geur van gerecycled zuurstof. Terwijl Kato dieper in de zaak duikt, ontdekt hij een raadselachtig datastuk dat verborgen is in het netwerk van de arcologie. Dit fragment, dat verband houdt met de baan van de komeet, roept meer vragen op dan antwoorden, en laat een diepere samenzwering doorschemeren.

 

– Shadows Over Clavius-9

CHAPTER 1 – Shadows Over Clavius-9

Commandant Aiko Reyes arriveert bij de ijsmijnkolonie Clavius-9, gelegen aan de zuidelijke rand van Luna, om het sabotage van een terraformingsysteem voor weerscontrole te onderzoeken. De kolonie is een waar zintuigenfeest van gerecycled lucht, knipperende neonlichten en het constante geluid van ertsliften. Aiko's optische HUD-implantaten scannen de omgeving en vangen sporen op van ongebruikelijke activiteit. Terwijl ze dieper in de zaak graaft, ontdekt ze een cryptisch datastuk dat in het controlesysteem van de array is ingebed. Dit fragment, een reeks cijfers en symbolen, wijst op een diepere samenzwering, wat meer vragen oproept dan antwoorden over wie er achter de sabotage zou kunnen zitten.

– Shadows Over Kraken Mare

CHAPTER 1 – Shadows Over Kraken Mare

Hoofdauditeur Rafi Nguyen arriveert in de Kraken Mare Haven, het drukke knooppunt voor methaanvervoer op Titan, om een sabotage-incident te onderzoeken dat verband houdt met een weerarray voor terraforming. De haven bruist van activiteit, met het zoemen van machines, het flitsen van neonsignalering en het gekletter van ertsliften, alles onder de benauwende geur van gerecycled lucht. Terwijl Rafi zich een weg baant door de drukke menigte van Biomorphs en Tekkers, komt hij erachter dat de weerarray, essentieel voor de terraforminginspanningen op Titan, opzettelijk is beschadigd, wat leidt tot onvoorspelbare weersomstandigheden. Tijdens zijn onderzoek ontdekt Rafi een cryptisch datastuk dat in de besturingseenheid van de array is ingebed. Dit fragment, een complexe algoritme doordrenkt met onbekende code, roept meer vragen op dan antwoorden en wijst op een diepere samenzwering die aan de gang is.

Silk Shadows at Dawn

CHAPTER 1 - Silk Shadows at Dawn

Bij zonsopgang in Valencia wordt Inspecteur Juan Ovieda opgeroepen naar La Lonja de la Seda, waar het lichaam van Blanca Ferrán, een jonge archivaris verbonden aan de erfgoedprojecten van de Generalitat, onder de kronkelige stenen pilaren ligt. Er komen enkele sporen naar voren: een vage geur van sinaasolie, een zoutkorstige schram, esparto-vezels, een gehackte camerabeelden, en een verdwenen telefoon. Geruchten over bemoeienis van hoge niveaus circuleren als een regeringsconseller, Mateo Vives, arriveert, omringd door medewerkers, en een invloedrijke scheepvaartbaron, Víctor Beltrán y Rojas, probeert de pers op afstand te houden. Juan, een 42-jarige moordinspecteur bekend om zijn integriteit en achtervolgd door de overdosis van zijn broer, bereidt zich voor op politieke complicaties terwijl hij zijn werkplek balanceert tussen de Jefatura aan de Gran Vía en een geleend kantoor in de buurt van de haven. Te midden van institutionele druk en gefluister over een ontbrekend donatiedossier, ontdekt Juan een cryptische bronzen en geëmailleerde token met het vleermuissymbool van Valencia, verstopt op de plaats delict. Hij kan de oorsprong of het doel van het object niet plaatsen en voelt dat dit de eerste draad is van een knoop die macht, geld en geschiedenis verbindt. Het hoofdstuk eindigt met Juan's onzekerheid terwijl hij zich afvraagt wat het artefact is en wie het daar heeft achtergelaten.

 

The Dragon’s Blood Covenant

CHAPTER 1 - The Dragon’s Blood Covenant

Barbra Dender vliegt naar het afgelegen eiland Socotra, op zoek naar een onontdekt mysterie en een nieuw verhaal voor haar vitrinekast vol artefacten. Ze huurt een witgekalkt huisje in Hadibu en verkent de markten en hooglanden, waar de drakenbloedbomen in de wind suizen en gebroken glazen flessen in de rotsen een toon zingen die ze niet kan uitleggen. Een oudere geeft een hint over een geheim dat eeuwenlang bewaard is gebleven—de Drakenbloedverbintenis—en waarschuwt dat families het fel verdedigen, zelfs als er een koperen munt en een flesje hars bij haar deur worden achtergelaten met een cryptische boodschap: “Kijk waar bomen de zee drinken.” Een leraar vertaalt een stukje tekst dat verwijst naar een grot die zingt voor de moesson, en nachtelijke experimenten met wind en flessen onthullen een kustblowhole. Bij zonsopgang onthult de terugtrekkende vloed een scheur die is uitgelijnd met de markeringen op de munt, wat Barbra haar eerste concrete aanwijzing geeft: een zeegrot vlakbij Qalansiyah waar de bomen bijna de branding raken. Net wanneer ze er naartoe loopt, hoort ze iemand achter zich haar naam noemen, wat het volgende hoofdstuk van haar zeven hoofdstukken tellende zoektocht inluidt om vertrouwen te winnen, een bewaakte erfenis te ontsluiten en een geheim instrument van de winden te onthullen dat families al eeuwenlang verborgen houden.

 

The Choir of Stone Towers

CHAPTER 1 - The Choir of Stone Towers

Barbra Dender, een 31-jarige reiziger met rood haar en sproetjes, die door haar grootouders is opgevoed, komt aan in de afgelegen Svaneti-regio van Georgië, waar middeleeuwse stenen torens als wachters onder de gletsjers staan. Ze verblijft in een rustieke herberg in Ushguli en is gefascineerd door een vreemde hum die tussen de torens doorglijdt wanneer de wind opsteekt. Ze merkt op hoe de smalle ramen en schuin vallende schaduwen een patroon over de vallei lijken te vormen. Haar gastgezin—Mzia en haar kleinzoon Levan—biedt warmte maar geeft terughoudende antwoorden, wat duidt op oude verplichtingen. Gedreven door haar instinct voor bijzondere plekken, verkent Barbra lokale kerken, bruggen en rotsvelden, terwijl ze indrukken verzamelt en het torenlied op haar telefoon vastlegt. Een herder waarschuwt haar om de "zusters van steen" met rust te laten. Terug in de herberg laat Levan haar in het geheim een krakende vloerplank zien die een eeuwoude tin verbergt. In het blikje ligt een handgetekende kaart, een zegel en een raadsel in Svan-schrift dat impliceert dat wanneer de torens samen zingen, men de korte schaduw van Koningin Tamar moet volgen naar een scheur nabij de gletsjer. Het hoofdstuk eindigt terwijl Barbra zich realiseert dat ze haar eerste aanwijzing heeft gevonden en in het duister buiten het raam staren, zich afvragend wie er nog meer naar hetzelfde lied heeft geluisterd.

The Monsoon Door

CHAPTER 1 - The Monsoon Door

Barbra Dender, een 31-jarige reiziger met rood haar, die door haar grootouders is opgevoed en bekend staat om haar zoektocht naar ongebaande paden, begint een nieuwe reis naar het eiland Socotra. Ze verblijft in een witgekalkte guesthouse in Hadibu en wordt aangetrokken door een mysterieuze lage hum die lijkt te komen uit de kalkstenen kliffen, een fenomeen dat de lokale bevolking Bab al-Riyah noemt, de Deur van de Winden. Terwijl ze de kust verkent en terugdenkt aan haar zelfstandige verleden, merkt ze spiraal- en inkepingssymbolen op boten en doet ze onderzoek naar de oude wierookhandel van Socotra en de inscripties in de grotten. Samen met een zwijgzame chauffeur genaamd Salim helpt ze een oudere marktvrouw, die haar beloont met een palmgeweven amulet verzegeld met rode hars. Terug in haar kamer ontdekt Barbra een verborgen geitenhuidstrip in het amulet: een kaart-poëzie die leidt naar “waar de zee twee keer ademt” aan de noordkust en het woord “Hoq” herhaalt. Wanneer ze de plek probeert te trianguleren, voelt ze dat dit meer is dan alleen natuurlijke muziek—een eeuwenoud signaal dat door families wordt bewaard. Plotseling ligt er een envelop onder haar deur met een koperen schijf, gegraveerd met dezelfde spiraal en drie inkepingen, en een waarschuwing aan de achterkant: “Voor de khareef, of helemaal niet.” Gedreven door nieuwsgierigheid en integriteit, besluit Barbra deze eerste aanwijzing te volgen naar de zee-ademende grot, waarmee de basis wordt gelegd voor een zeven hoofdstukken tellende zoektocht om de Monsun Deur te ontsluiten, het vertrouwen van de eilandfamilies te winnen, schimmige tegenstand te slim af te zijn, en een artefact te bemachtigen dat waardig is voor haar glazen kast thuis.

The Dragon’s Blood Cipher

CHAPTER 1 - The Dragon’s Blood Cipher

Barbra Dender, een 31-jarige reiziger met rood haar en een stille veerkracht die voortkomt uit haar opvoeding door haar grootouders, maakt zich op voor een reis naar een plek waar ze nog nooit is geweest: Socotra, het eiland van drakenbloedbomen en de geurige zoutwind. Ze huurt een eenvoudige kamer boven een parfumeriewinkel in Hadibo, waar de lucht zwaar is van hars en citrus. Gekleed in haar gebruikelijke strakke jeans, blauwe en witte Asics en een tanktop, met een van haar favoriete jassen tegen de oceaankou, brengt ze haar dagen door met lange afstanden wandelen over door de wind geërodeerde plateaus en lege stranden, aangetrokken door verschijnselen die ze niet begrijpt. Stenen stapels weerspiegelen sterrenbeelden; hars kralen aan een boom lijken samen te komen in een soort schrift; zoutpannen echoën de arabesken van kaarten. De familie van de parfumeur is vriendelijk maar gereserveerd, hun stiltes wijzen op een eeuwenoud geheim dat verbonden is met de wierookhandel van het eiland. Door haar integriteit en geduld weet Barbra langzaam hun vertrouwen te winnen. Haar eerste echte aanwijzing komt wanneer een aankoop wordt ingepakt in een stuk oud boekhoudpapier, bevlekt met rode hars, dat een fragmentarische kaart en een cryptische notitie onthult over een ‘zoutweg’ en een ‘zingende grot.’ Terwijl de schemering valt, legt ze het stukje papier uit met de horizon en voelt ze de weg wijzen naar Hoq-grot. Het hoofdstuk eindigt met een cliffhanger terwijl ze zich afvraagt wie het geheim heeft bewaard en of de grot haar verhaal zal onthullen.

The Humming Fjord

CHAPTER 1 - The Humming Fjord

Barbra Dender, een 31-jarige reiziger met rood haar die door haar grootouders is opgevoed, arriveert alleen op de Faeröer om aan een nieuw avontuur te beginnen. Ze huurt een turfbedekt huisje in het schapenrijke dorp Saksun en merkt al snel een vreemde, lage zoemtoon op die lijkt op te stijgen uit de fjord bij schemering. Geïntrigeerd door dit fenomeen en de terughoudende opmerkingen van een lokale vrouw genaamd Ragna over oude geheimen die door families worden bewaard, verkent Barbra de kustlijn en vindt ze drijfhout met mysterieuze lijnen. Na een nacht in Tórshavn, waar een zeemanslied een plaats genaamd de Zangpoort noemt, ontdekt Barbra een verborgen perkament achter een glazen kast in haar huisje. Het perkament heeft een rozetzegel met zes bladeren en getij-aantekeningen die overeenkomen met de zoemtoon. Ragna wijst haar met tegenzin de weg naar Tjørnuvík bij eb, en Barbra realiseert zich dat ze haar eerste aanwijzing heeft: het gezoem, de getijden en het perkament wijzen samen op een ingang die verborgen ligt onder de kliffen. Vastberaden gaat ze op pad om het geluid te volgen.

The Song of the Basalt Gates

Barbra Dender, een 31-jarige roodharige reiziger die door haar grootouders is opgevoed en bekend staat om haar gedurfde, solistische queesten, gaat naar de Faeröer-eilanden voor een nieuw avontuur. Ze huurt een met gras bedekt huisje boven een getijdenlagune in het dorp Saksun, waar ze haar gebruikelijke jeans, Asics en een paar gekoesterde jassen uitpakt, terwijl ze zorgvuldig de Louboutins opbergt die ze zelden buiten steden draagt. Aangetrokken door de steile kliffen en zeegrotten, hoort ze een spookachtige resonantie bij laag water—een orgelachtige zang uit het basalt—terwijl ze cairns opmerkt die met ongewone zorg zijn gerangschikt. Een voorzichtige local hint naar een oud geheim dat bekend staat als de Basaltpoorten, lang beschermd door families die wantrouwend zijn tegenover nieuwsgierigheid, maar Barbra’s integriteit levert haar een cryptische aanwijzing op. Laat in de nacht haalt ze een calciet "zonnesteen" uit het zand en gebruikt deze om een zwakke richtingsband in de mist te detecteren. 's Ochtends ontvangt ze een stuk kaart dat leest "tel zeven vanaf de vijfde," wat haar terugleidt naar de lagune, waar ze een verborgen spleet vindt die warme lucht uitblaast. Het hoofdstuk eindigt terwijl ze zich realiseert dat ze de ingang van een verborgen labyrint kan hebben gevonden, zich afvragend wat er onder de rots zingt.